JLOX+R6(令和6年度補助金) 活用事例

『プリンセッション・オーケストラ』海外プロモーション展開に伴うローカライズ
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 音楽
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ
キングレコード株式会社
キングレコード株式会社
『プリンセッション・オーケストラ』海外プロモーション展開に伴うローカライズ
2025年4月から放送を開始したオリジナルアニメ「プリンセッション・オーケストラ」の英語字幕版をローカライズにより制作し、海外イベント(インド・アメリカ等)での放映や、それらのイベントに伴うYouTubeでの展開に使用しました。これにより、ライセンス契約が締結できていない一部地域でも作品を視聴できるようにし、作品の認知度と興味関心を高めるべく、エンドユーザーに対して魅力を訴求することができました。


- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 音楽
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ

Taipei International Book Exhibition
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- アジア
株式会社福音館書店
株式会社福音館書店
Taipei International Book Exhibition
2026年2月3~6日に台湾・台北で開催された台北国際ブックフェア(Taipei International Book Exhibition)のライツセンターに出展し、『こわい話の時間です』シリーズや、『さむーいさむい』(垂石眞子作)、『すうじむらのおみせ』(みずはらゆうか文、fancomi絵)、『はてなさん』(吉岡さやか作)など新刊の月刊誌絵本を中心に出版物を台湾の出版社に紹介・売り込みをした。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- アジア

ATF2025ジャパンパビリオンでの海外向け番組セールスプロモーション
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界
株式会社NHKエンタープライズ
株式会社NHKエンタープライズ
ATF2025ジャパンパビリオンでの海外向け番組セールスプロモーション
国際映像コンテンツ市場「ATF2025」(12月3日~5日)に出展し、アジア地域の放送・配信事業者を中心に「グローバルヒットメーカー」「Phenomena未来と今をつなぐ美術館」、ドラマ「火星の女王」などを紹介。2025年9月1日から現在まで、新作番組の概要や試写トレーラー、英語シノプシスを自社サイトで公開している。


- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界

第34回台北国際図書展示会における出版ローカライズ・プロモーション事業
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- アジア
株式会社トーハン
株式会社トーハン
第34回台北国際図書展示会における出版ローカライズ・プロモーション事業
2026年2月3日(火)〜2月8日(日)、台湾台北市で開催されたイベント「第34回台北国際図書展示会」に、日本パビリオンとして出展。
同パビリオン内に設けた版権仲介展示ブース内に、日本の出版社から出品された書籍を展示し、NHK出版『「人の期待」に縛られないレッスン』などの海外権利販売について取引先との商談を行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- アジア

シンガポールATF2025へのブース出展
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
株式会社ポニーキャニオン
株式会社ポニーキャニオン
シンガポールATF2025へのブース出展
2025年12月2日から12月5日にかけてシンガポールで開催されたATF2025においてブース出展を行い、「神の雫」「KILLTUBE」などのアニメおよび映画作品の売り込みを実施した。あわせて、海外バイヤーおよびライセンシーとの交流を通じて、日本コンテンツの認知向上を図った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア

「ハッピールートを終わらせて」対応言語追加
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
株式会社ウォーターフェニックス
株式会社ウォーターフェニックス
「ハッピールートを終わらせて」対応言語追加
2025年9月より本作「ハッピールートを終わらせて」のローカライズ作業をオンライン上での相談・データをやり取りするという形で実施いたしました。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア

ATF2025国際番組見本市での海外番販プロモーション
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
北海道放送株式会社
北海道放送株式会社
ATF2025国際番組見本市での海外番販プロモーション
自社コンテンツ(「三笠のキングと、あと数人」、「あぐり王国北海道NEXT」等)のピーアール、ならびに海外販売の拡大を目的に2025年12月3日(水)~5日(金)にシンガポールのマリーナベイサンズで開催されるATF(ASIA TV FORUM & MARKET)2025に出展した。3日間の開催期間中に11カ国22社と商談を行った。


- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

ATF2025への出展
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社フジクリエイティブコーポレーション
株式会社フジクリエイティブコーポレーション
ATF2025への出展
シンガポールで2025年12月2日〜12月5日に開催された国際テレビ番組見本市であるATF2025のジャパンパビリオンにブース出展し、「新東京水上警察」ほか10月期ドラマ、フォーマット「料理の鉄人」、アニメ「Dark Machine」、映画「教場」をはじめ、新旧作品の番組販売、並びにフォーマット、リメイク権の商談や国際共同制作の可能性について模索した。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ

映画「見えない娘」の英語版字幕制作等ローカライズ
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社チョコレイト
株式会社チョコレイト
映画「見えない娘」の英語版字幕制作等ローカライズ
映画「見えない娘 THE INVISIBLES」のグローバル展開を目的に、海外セールスおよび国際映画祭出品に必要な英語字幕制作やMEを制作した。2025年9月以降、英語版素材を軸にTIFFCOM等の海外マーケット・映画祭に向けたロビー活動を行い、展開機会の拡大につなげた。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

日本テレビオリジナルフォーマット・リメイクの海外展開を目指したMIPCOM/AT・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
日本テレビ放送網株式会社
日本テレビ放送網株式会社
日本テレビオリジナルフォーマット・リメイクの海外展開を目指したMIPCOM/ATFコンテンツ見本市出展事業
MIPCOM(2025/10/13-16)及びATF(12/2-5)にて、見本市会場や業界媒体を通じた自社コンテンツの海外向けPR事業。
ドラマ「恋は闇」、「なんで私が神説教」やバラエティ「おとぎダマし」、「メガキャッチ」等の海外セールス促進目的で、日本テレビ単独ブースでの個別商談や媒体発行誌・見本市会場でのプロモーションを実施。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

ドコモ(dブック)オリジナルコミックのローカライズ(2025年7月)
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- 北米
株式会社NTTドコモ
株式会社NTTドコモ
ドコモ(dブック)オリジナルコミックのローカライズ(2025年7月)
ドコモオリジナル作品である出版レーベル「weavin」の作品『光渦まく(英語タイトル:In a Vortex of Hikaru)』 11話~19話の英訳とepub化、および米国にて展開する電子書籍配信サービス「MANGA MIRAI」にて配信を行った。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- 北米

劇場用アニメ映画「映画すみっコぐらし」第4弾の英語ローカライズ事業(字幕および吹・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
アスミック・エース株式会社
アスミック・エース株式会社
劇場用アニメ映画「映画すみっコぐらし」第4弾の英語ローカライズ事業(字幕および吹替)
劇場用アニメ映画「映画 すみっコぐらし 空の王国とふたりのコ」について、英語字幕制作のためのローカライズ作業を実施し、海外マーケットでのセールスにつなげた。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

Mela! Mela! Anime Japan!! 2025
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
Dentsu One Private Limited
Dentsu One Private Limited
Mela! Mela! Anime Japan!! 2025
2025年9月13日(土)と14日(日)、インド・デリーの「Pacific Mal Tagore Gardenl」にて、日印政府の協力のもとアニメと展示会を融合したジャパンフェア「Mela! Mela! Anime Japan!!(MMAJ) 2025」を実施した。当イベントでは「仮面ライダー」(東映)や「クレヨンしんちゃん」(テレビ朝日)など「日本のアニメ・コンテンツの素晴らしさをPRした。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア

GANMA! オリジナルマンガの海外配信
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- 北米
- ヨーロッパ
コミスマ株式会社
コミスマ株式会社
GANMA! オリジナルマンガの海外配信
当社が制作した『みにくい遊郭の子』などGANMA! オリジナルマンガ計9作品について、漫画の市場規模が大きい2カ国向けに翻訳を実施しました(英語7作品、フランス語5作品)。2025年7月から、翻訳完了話から順次、それぞれの国の電子マンガ配信プラットフォーム「Mangamo」(英語)及び「MANGAS.IO」(フランス語)を通じて配信しました。コミスマ社マンガコンテンツ事業の海外展開を加速させました。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- 北米
- ヨーロッパ

『信長の野望 覇道』 繁体字向けローカライズ
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
株式会社コーエーテクモゲームス
株式会社コーエーテクモゲームス
『信長の野望 覇道』 繁体字向けローカライズ
2025/10/30に、当社スマートフォン向けゲームタイトル『信長の野望 覇道』を繁体字圏である台湾・香港・マレーシア向けに配信することを目的に、繁体字中文へのローカライズ事業を実施した。ゲーム内テキスト・UI・ストア説明文等を対象に翻訳を行い、その後、繁体字圏ネイティブスピーカーによる言語チェックを実施し、不自然な表現や誤訳の検出・修正、ならびにLQA(言語品質保証)を通じて品質検証を行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア

シルバニアファミリー 3DCG アニメ Season4
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 中南米
- ヨーロッパ
株式会社エポック社
株式会社エポック社
シルバニアファミリー 3DCG アニメ Season4
グローバルでのブランド認知拡大のために、シルバニアファミリー3DCGアニメSeason4「フレアのワンダーデイズ」11分×12話を4言語(UK、ドイツ語、欧州スペイン語、フランス語)にローカライズし、2026年2月以降順次、「YouTube配信」「SVODサービス/アプリでの配信」を行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 中南米
- ヨーロッパ

首都高バトル/TokyoXtremeRacerの海外ローカライズ対応および海外メ・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- 全世界
元気株式会社
元気株式会社
首都高バトル/TokyoXtremeRacerの海外ローカライズ対応および海外メディア向けプロモーション
8月29日-9月1日開催のPAX West(シアトル)と9月25日-9月28日開催の東京ゲームショウ(千葉)へ出展し、「Tokyo Xtreme Racer」の試遊台を計4台設置し、各イベントにて新要素の発表を行いました。また、海外ユーザー向け展開として、フランス語およびスペイン語のローカライズ対応を実施しました。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- 全世界

日伊国際共同製作映画『DOPPEL』海外展開ローカライズ・PR事業
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社KEYAKI WORKS
株式会社KEYAKI WORKS
日伊国際共同製作映画『DOPPEL』海外展開ローカライズ・PR事業
日伊共同製作映画『DOPPEL』のローカライズ作業を行い、ローマ映画祭2025、TIFFCOM2025、ベルリン映画祭2026(EFM)を通じて各国のセールスカンパニーや映画祭関係者への売り込み・ミーティング・商談を行った。


- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

運営ゲームアプリ「Wizardry Variants Daphne」のドイツ語ロ・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社ドリコム
株式会社ドリコム
運営ゲームアプリ「Wizardry Variants Daphne」のドイツ語ローカライズ
2024年10月から日本語・英語・中国語・韓国語で配信されているゲームアプリ「Wizardry Variants Daphne」において、海外ユーザーのさらなる獲得を目指して対応言語を拡大した。これに伴い、2025年7月から2026年1月にかけて、ゲーム内テキストのドイツ語翻訳およびLQAを実施した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

運営ゲームアプリ「Wizardry Variants Daphne」の韓国語ロー・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社ドリコム
株式会社ドリコム
運営ゲームアプリ「Wizardry Variants Daphne」の韓国語ローカライズ
2024年10月から日本語・英語・中国語で配信中のゲームアプリ「Wizardry Variants Daphne」において、海外ユーザーの更なる獲得を狙うべく、対応言語を拡大した。 2025年7月~2026年1月にかけて、ゲーム内テキストの韓国語翻訳およびLQAを実施した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

ドキュメンタリー「三角屋の交差点で」海外展開
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
Studio IMAKEN合同会社
Studio IMAKEN合同会社
ドキュメンタリー「三角屋の交差点で」海外展開
ドキュメンタリー「三角屋の交差点で」の海外展開を、Sunny Side of the Doc(フランス6月)、EIDF(韓国8月)、DMZ Docs(韓国9月)、CCDF(台湾9月)、IDFA(オランダ11月)で実施した。事前に制作した英語企画書、英語シノプシス、英語チラシ、英語トレーラー、本編英語版を用い、テレビ局、配給会社、映画祭関係者に対し、対面およびメールで目的別にプロモーションを行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

プロサッカークラブをつくろう!2026 中国語版プロモーション
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
SEGA Taiwan Ltd.
SEGA Taiwan Ltd.
プロサッカークラブをつくろう!2026 中国語版プロモーション
2026年1月22日に「プロサッカークラブをつくろう!」新作を全世界に配信。本事業は台湾・香港向けのプロモーションであり、現地で話題を創出しファン層を拡大するために実施。本作は、サッカークラブ運営や試合采配などを行いながら世界最強を目指す体験ができる作品で、モバイル・PC・CS間でクロスプラットフォームで楽しめる。台湾・香港でも多くのファンにアピールをすることができた。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア

元祖!バンドリちゃん 第1話~第30話 海外ローカライズ
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- 北米
株式会社ブシロード
株式会社ブシロード
元祖!バンドリちゃん 第1話~第30話 海外ローカライズ
2025年10月に放送の「元祖!バンドリちゃん 」のアニメに字幕をつけてローカライズを行う。
当該アニメは1話2分未満で完結するミニアニメであり、特にバンドリ!が力を入れている市場である「英語・韓国語・中国語(繁体字・台湾)・中国(簡体字・中国)」のローカライズを行う。英語・韓国語・中国語(繁体字)はYouTubeで字幕をつけ公開し、中国語(簡体字)はBilibiliにて公開する。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- 北米

BanG Dream! ゆめ∞みた 海外ローカライズ
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社ブシロード
株式会社ブシロード
BanG Dream! ゆめ∞みた 海外ローカライズ
2026年7月~9月に放送予定である「BanG Dream! ゆめ∞みた 」第1話~第9話のアニメに字幕をつけてローカライズを行いました。
BanG Dream! の前シリーズに関しては社内で対応できる言語のみの字幕を放送後に作成していたが、対応できる言語を12言語増やし、さらにローカライズを放送開始前におこなうことにより、よりスピーディーに、グローバルに作品を届け、さらなる発展を目指しました。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ

EFM 2026 ベルリン国際映画祭併設フィルム・マーケット出展事業
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- ヨーロッパ
合同会社Green Light
合同会社Green Light
EFM 2026 ベルリン国際映画祭併設フィルム・マーケット出展事業
2026年2月11日〜18日まで、ドイツのベルリンで開催された、European Film Market 2026 ベルリン国際映画祭併設フィルム・マーケットにブース出展し、『ボールドアズ、君。』、『ゴッドマザー~コシノアヤコの生涯~』、『海の沈黙』の劇場用長編映画3作品の海外権利販売と海外映画祭上映を目指した商談を行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- ヨーロッパ

『最後の芸者たち』(リクリエーション版)インドネシア屈指の芸術祭での上演ツアー
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 舞台
- アジア
株式会社デューズ
株式会社デューズ
『最後の芸者たち』(リクリエーション版)インドネシア屈指の芸術祭での上演ツアー
2025年11月、演劇作品演劇作品『最後の芸者たち』(リクリエーション版)のインドネシア・ツアーをジョグジャカルタ(11/11 IFI Yogyakarta)とジャカルタ(11/15–16 Teater Salihara)の2都市2劇場で合計4公演を現地語字幕などを施し上演。芸者・演劇文化と身体表現の国際発信を行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 舞台
- アジア

アセットライブラリの開発
- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- 映像
株式会社ポリゴン・ピクチュアズ
株式会社ポリゴン・ピクチュアズ
アセットライブラリの開発
CG映像制作業界を取り巻く外部環境がより厳しさを増していく中、コスト競争力を向上させるために、CG映像制作向けの本格的なアセットライブラリシステムを開発した。メインの開発は、当社の子会社であるポリゴン・スタジオ・インディアが行い、スケジュール通りに完成した。このシステムにより、これまで各プロジェクト内に散逸していたキャラクター、背景モデル、テクスチャ、リグ設定といった膨大な3Dデータを、全社横断的に一元管理することが可能となった。

- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- 映像

生成AIを活用したコンテンツにおけるデザイン監修効率化システム開発事業
- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- その他
IPconnect株式会社
IPconnect株式会社
生成AIを活用したコンテンツにおけるデザイン監修効率化システム開発事業
本事業では、2025年6月から2026年1月にかけて、日本のコンテンツIPライセンスビジネスにおける監修業務の効率化を目的として、AIを活用した監修効率化システム「IP Supervisory Supporter(ISS)」の開発および実証実験を実施した。
本システムは、監修対象物をAIが自動解析し、テキスト、色彩、シルエット、NG項目等を即時にチェックする機能を備えるとともに、関係者間のやり取りをシステム上で完結させることで、情報共有の円滑化と管理の一元化を実現した。
また、本事業では複数の大手IPホルダーと連携し、作業時間の削減効果および分析精度の有効性について検証を行った。

- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- その他

中国SNS向けに特化したAI翻訳・ローカライズ自動投稿システム開発事業
- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- その他
IP FORWARD株式会社
IP FORWARD株式会社
中国SNS向けに特化したAI翻訳・ローカライズ自動投稿システム開発事業
中国特有の文化、商習慣、規制、言語の壁等により、日本コンテンツにとって中国マーケティングの中心である中国SNSの運営は非常にハードルが高く、多くのコンテンツに機会損失が発生している現状がある。
本システムでは、日本公式サイトや日本運営SNSの記事を自動で取得し、中国SNS向けにAI翻訳・ローカライズし、またローカライズ後の内容を炎上防止AIが解析してから中国SNSへ記事投稿する機能を実現した。
本システムの構築により、多くの日本コンテンツが中国SNSを運営及び活用することが可能となり、その結果、日本コンテンツの中国市場における知名度と価値向上を実現し、収益拡大に寄与する。


- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- その他

NOW ON “AI”R — タレント/声優/2.5次元俳優/故人アバターを一括・・・
- デジタル技術を用いた先進ビジネスモデル構築支援
- その他
株式会社FlatBoys
株式会社FlatBoys
NOW ON “AI”R — タレント/声優/2.5次元俳優/故人アバターを一括生成するAIアバター開発サービス
本事業では、デジタル技術を用いた先進的なビジネスモデル構築を目的として、AIによる日本語生成技術およびアバター表現技術を活用したデジタルコンテンツ提供手法の実証を実施した。2024年6月から2025年1月にかけて、自社サービス「NOW ON “AI”R」上において、AI生成メッセージおよび動画コンテンツの生成・配信機能を開発し、品質や操作性、運用フローの検証を行った。あわせて、AI EXITの事例を用い、芸人IPを活用した表現制御やユーザー体験の確認を行い、継続的なサービス提供に向けた技術的および運用上の課題整理を行った。

- デジタル技術を用いた先進ビジネスモデル構築支援
- その他

三池崇史監督作品・アメリカ映画・日本国内制作事業
- 海外制作会社による国内ロケ誘致等に係る支援
- 映像
株式会社オー・エル・エム
株式会社オー・エル・エム
三池崇史監督作品・アメリカ映画・日本国内制作事業
イギリスのプロデューサー、ジェレミー・トーマスらが製作陣として参加する三池崇史監督のサスペンスエンターテイメント映画の制作が決定。2025年約1ヶ月半、関東近郊にて撮影を行い、プリプロからポスプロまでオー・エル・エムが制作プロダクションとして参加する。また、アメリカのスタジオ、NEONによる北米をはじめとする全世界配給もすでに決定している。撮影後は今回の支援に対する報告書の作成を行う。


- 海外制作会社による国内ロケ誘致等に係る支援
- 映像

新規ゲームソフトを日本・北米欧州・アジア地域向けに制作開発する事業
- 国内映像制作を行う事業(プロダクション・ポストプロダクション支援)
- ゲーム
株式会社日本一ソフトウェア
株式会社日本一ソフトウェア
新規ゲームソフトを日本・北米欧州・アジア地域向けに制作開発する事業
新規ゲームソフトを日本国内、北米欧州及びアジア地域に向けて発売するため、2025年12月より日本国内版の企画書類と開発予算案を精査してまとめる。翌2026年2月に社内審議を通して、プロジェクトを進行させる。

- 国内映像制作を行う事業(プロダクション・ポストプロダクション支援)
- ゲーム

ATF 2025におけるCBCコンテンツの海外セールスプロモーション
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
株式会社CBCテレビ
株式会社CBCテレビ
ATF 2025におけるCBCコンテンツの海外セールスプロモーション
2025年12月2日~5日にシンガポールで開催された「Asia TV Forum & Market」に参加。弊社製作出資アニメ「捨てられ聖女の異世界ごはん旅」及び受賞ドキュメンタリー「ハートフルワールド」等を主力とし、アジア各国の放送局・配信事業者へ個別商談を実施した。本事業を通じ、コンテンツのセールスを行うとともに、新規販路の開拓及び海外共同製作の足掛かりとなるネットワーク構築を行った。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア

『真・三國無双 ORIGINS』大型ダウンロードコンテンツ 海外SNSブースト費・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社コーエーテクモゲームス
株式会社コーエーテクモゲームス
『真・三國無双 ORIGINS』大型ダウンロードコンテンツ 海外SNSブースト費用
2026年1月22日に配信開始予定の『真・三國無双 ORIGINS』大型ダウンロードコンテンツについて、デジタルプレオーダー開始から発売前後にかけて、欧米アジアにてSNSブーストを実施した(2025年11月13日~12月12日)。デジタルプレオーダーから発売前後にSNSブーストを展開することにより認知拡大・興味喚起を図ることで販売促進に貢献することが目的であった。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- 北米
- ヨーロッパ

ゲーム「メンヘラリウム」をはじめとする全8タイトルの台北ゲームショウ2026出展・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社Phoenixx
株式会社Phoenixx
ゲーム「メンヘラリウム」をはじめとする全8タイトルの台北ゲームショウ2026出展による海外プロモーション
2026年1月29日~2026年2月1日に台湾で開催されたアジア及び世界最大級のゲームショウ 台北ゲームショウ2026にブース出展。「メンヘラリウム」「ほりほりドリル」「幻想戦略録」「FUBUKI」を含む全8タイトルを展示し、現地メディアの呼び込みを行うとともに、来場者には全タイトルの試遊を通じて魅力を体験していただきパンフレット、タイトルカード、ノベルティの配布などによりプロモーションを行った。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

Tokyo Docs 2025
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界
特定非営利活動法人Tokyo Docs
特定非営利活動法人Tokyo Docs
Tokyo Docs 2025
Tokyo Docsは第15回目の開催として、2025年11月4日から7日までの4日間、豊島区池袋の「としま区民センター」および「あうるすぽっと」にて実施した。会期中は延べ480名以上が来場し、8つの国・地域から17名の海外ゲストが参加した。ピッチング・セッションやショートドキュメンタリー・ショーケースを実施し、最優秀企画賞は「届かぬ手の先で」「All Fixed Up[w.t.]」が受賞した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界

ATF2025 ブース出展参加
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界
株式会社テレビ朝日
株式会社テレビ朝日
ATF2025 ブース出展参加
2025年12月2日~12月5日にシンガポール・マリーナベイサンズ コンベンションセンターで行われた「ATF2025」に社としてブースを設けて出展参加。世界中の放送局等が集結するこの場で業者と商談を行い、「ちょっとだけエスパー」と「仮面の忍者 赤影」のイベントを実施、アニメ「あかね噺」等の当社コンテンツおよび当社が販売窓口権を有するコンテンツをPRし、売込みを行った。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界

Comic Fiesta 2025における新作アニメ作品のプロモーション
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
株式会社ポニーキャニオン
株式会社ポニーキャニオン
Comic Fiesta 2025における新作アニメ作品のプロモーション
2025年12月20日から21日にマレーシアにて開催されたCOMIC FIESTA 2025において、アニメ作品の海外プロモーションを目的として、25年7月アニメ「桃源暗鬼」、26年1月新作アニメ「透明男と人間女」、「魔都精兵のスレイブ 2期」、「貴族転生」ほか新作アニメのプロモーションのためブース出展、並びに新作アニメの紹介パネルを実施した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア

家庭用配信ゲーム『凶乱マカイズム』のアジア向けローカライズ&プロモーシ・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
株式会社日本一ソフトウェア
株式会社日本一ソフトウェア
家庭用配信ゲーム『凶乱マカイズム』のアジア向けローカライズ&プロモーション事業
ゲームタイトル『凶乱マカイズム』をアジア地域で販売するために、中文繁体字及び韓国語のローカライズ作業を現地配給協力会社の株式会社クラウディッドレパードエンタテインメントにて2025年11月17日から開始し、2026年1月29日より「Taipei Game Show 2026」で試遊プロモーションを展開。同日PlayStation Store及びニンテンドーeショップにてダウンロード販売を開始した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア

朱桜の繋Steam版 英語版ローカライズ事業
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社あしびかんぱにー
株式会社あしびかんぱにー
朱桜の繋Steam版 英語版ローカライズ事業
アドベンチャーゲーム「朱桜の繋」Steam版を英語ローカライズ対応し、2025年12月よりSteamプラットフォームにて配信を開始した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- 北米
- ヨーロッパ

台北国際書展に出展し、自社のコミックス、特にコミックエッセイを台湾出版社向けにプ・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- アジア
株式会社 竹書房
株式会社 竹書房
台北国際書展に出展し、自社のコミックス、特にコミックエッセイを台湾出版社向けにプレゼン、海外翻訳権販売を拡大する事業
2026年2月3日から5日にかけて、台北で開催されたブックフェア、台北国際書展に参加致しました。BtoBスペースに商談専用テーブルを確保し、主に台湾の出版社に対し、「アポカリプスホテルぷすぷす」「今日もカレーですか?」「大きい女の子は好きですか?」などの一般コミックスや、「台湾で食べて育てて覚悟して」他各種コミックエッセイなどを中心に、精力的に海外翻訳権ライセンスのセールスを行いました。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 出版
- アジア

LITE “US Tour West Coast 2025̶・・・
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 音楽
- 北米
株式会社ヒップランドミュージックコーポレーション
株式会社ヒップランドミュージックコーポレーション
LITE “US Tour West Coast 2025”
2025年10月、新作EP『The Beyond』のリリースと連動し、アメリカおよびカナダの8都市でLITEのプロモーションライブツアーを実施。Sound Talent Groupおよび現地プロモーターと協働し、ライブ公演に加えてSNS広告を組み合わせることで、北米市場における既存評価の再接続と認知拡大を図り、今後の海外展開に向けた市場基盤の構築を行った。


- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 音楽
- 北米

『モンスターハンターワイルズ』海外オンライン広告
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア
Capcom Singapore Pte Ltd
Capcom Singapore Pte Ltd
『モンスターハンターワイルズ』海外オンライン広告
2025年9月~10月および2025年12月~2026年1月にかけて、『モンスターハンターワイルズ』のタイトルアップデートに合わせて台湾・韓国・オーストラリアにおいてWEBプロモーションを実施した。
本作は2025年2月に発売され、全世界で1,000万本以上を販売。そのゲーム内容が追加されるタイトルアップデートを訴求することで、日本のゲームコンテンツのクオリティを更にアピールすることができた。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- ゲーム
- アジア

テレビアニメ「名探偵コナン」特別セレクション49話の英語吹替制作
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- オセアニア
- 北米
- ヨーロッパ
TMS Entertainment USA
TMS Entertainment USA
テレビアニメ「名探偵コナン」特別セレクション49話の英語吹替制作
1996年より放送が続く、ロングランのテレビアニメ「名探偵コナン」1160話の中から特別セレクションとして49話を選定。英語吹替版を制作し、北米及び英語圏でのライセンス展開を図った。

- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- オセアニア
- 北米
- ヨーロッパ

中京テレビ・国際見本市におけるコンテンツプロモーション事業2025
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界
中京テレビ放送株式会社
中京テレビ放送株式会社
中京テレビ・国際見本市におけるコンテンツプロモーション事業2025
2025年8月にBCWW、10月にMIPCOM、TIFFCOM、12月にATFに出展し当社コンテンツのプロモーション、セールスを実施した。上記に伴い、バラエティ番組「オモウマい店」、「こんなところで裏切り飯」、「霧尾ファンクラブ」、「海老だって鯛が釣りたい」、「おいしい離婚届けます」の本編英語字幕制作とトレーラーを制作した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- 全世界

カンヌ国際映画祭出品及びマルシェ・ドゥ・フィルム2025出展の件
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ
株式会社ハピネット・メディアマーケティング
株式会社ハピネット・メディアマーケティング
カンヌ国際映画祭出品及びマルシェ・ドゥ・フィルム2025出展の件
本年度ハピネットファントム・スタジオ製作配給作品である映画『ルノワール』を、2025年5月13日~24日に行われた第78回カンヌ国際映画祭コンペに出品いたしました。また同映画祭併設マーケットであるマルシェ・ドゥ・フィルム2025のジャパン・ブースに参加し、本作を含む邦画の海外セールスを実施し、海外映画関係者に日本映画の認知を広め、日本発コンテンツの海外展開促進に寄与しました。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するものを除く)
- 映像
- アジア
- アフリカ
- オセアニア
- 中南米
- 北米
- ヨーロッパ

書店在庫情報プロジェクトにおける、トーハン帳合書店の在庫情報開示のための一次開発
- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- 出版
株式会社トーハン
株式会社トーハン
書店在庫情報プロジェクトにおける、トーハン帳合書店の在庫情報開示のための一次開発
本事業は街の書店の来客を増やし、地域図書館と書店の連携を拡大することを目的として実施した。書店の在庫情報を一般公開するシステム「書店在庫情報プロジェクト」に対し、取引書店の在庫情報を開示連携するための開発を行った。7月~売れ筋銘柄を選定し対象店の在庫データを抽出・日次で伝送するシステム開発を行い、8月~書店案内のうえ133店に在庫開示許可を取った。11月にシステム検証を行い、12月8日より本稼働させた。稼働後は業界紙にリリースを打ち、図書館や書店への連携拡大を進めた。

- コンテンツ製作・流通における生産性向上/構造改革・強化に資するシステムの開発支援
- 出版

日韓共同制作ドラマ「メリベリラブ」の日本における撮影事業
- 海外制作会社による国内ロケ誘致等に係る支援
- 映像
株式会社ジャユロ・ピクチャーズエンタテインメント
株式会社ジャユロ・ピクチャーズエンタテインメント
日韓共同制作ドラマ「メリベリラブ」の日本における撮影事業
本事業は、2025年9月から2026年1月にかけて、福岡県の能古島を中心に日韓共同プロジェクトのドラマ「メリーベリーラブ(仮)」をJAYURO PICTURES ENTERTAINMENTと松竹撮影所が連携して制作した。日韓の演技力抜群のキャストや優秀なスタッフで人力を構成し、宿泊・交通手段の手配から、地元自治体との連携による撮影現場の整備を行い全10話の約70%を撮影した。

- 海外制作会社による国内ロケ誘致等に係る支援
- 映像

サンダンス映画祭インスティート賞受賞の原案映画 シナリオおよびプロモリール開発
- 国内映像企画開発を行う事業(プリプロダクション支援)
- 映像
REMOW株式会社
REMOW株式会社
サンダンス映画祭インスティート賞受賞の原案映画 シナリオおよびプロモリール開発
サンダンス映画祭インスティート賞受賞の原案映画の制作のため、2025年11月に国内にてシナハン・ロケハンおよびプロモリール制作を実施。
2026年1月シナリオ完成および次年度のサンダンス映画祭にてコンペティションノミネートへの交渉を実施した。



- 国内映像企画開発を行う事業(プリプロダクション支援)
- 映像

フランクフルト・ブックフェア2025 ジャパンブース事業
- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するもの)
- 出版
- ヨーロッパ
一般社団法人 日本書籍出版協会
一般社団法人 日本書籍出版協会
フランクフルト・ブックフェア2025 ジャパンブース事業
2025年10月に開催されたフランクフルトブックフェアにて、日本を代表するジャパンナショナルブースを246㎡で展開した。同ブースには日本の出版社20社が参加し、2499冊の書籍を展示した。ブースは、ライツセンターのあるホールで出展し、商談・版権交渉にフォーカスした来場者が来訪しやすい導線を確保した。



- 海外向けのローカライゼーション&プロモーションを行う事業の支援(ジャパンパビリオンに関連するもの)
- 出版
- ヨーロッパ

